Demasiados estudiantes de español se confunden con este concepto de aspecto simple. El primer problema es que sólo hay una palabra en inglés - for o to - que se puede utilizar para casi todos los ejemplos de oraciones. Sin embargo, en español, hay dos palabras - por y para - que se utilizan de manera diferente dependiendo del contexto de la frase. Así que, hoy voy a tratar de ayudar a que sea un poco más fácil distinguir cuando usar por y cuando usar para.
Para ayudarte a entender, voy a usar algunos símbolos.
¿Cuando usar Por?
Para por, me gustaria que pensaras este símbolo. Se ve raro, lo sé. Pero, tendrá sentido, no te preocupes.

Este símbolo es de un círculo, un movimiento serpenteante, y un ciclo.
Piensa en esta frase inglesa.
Is there a bank around here?
En esta frase, no hay un destino exactamente. Trate haciendo un gesto de "something around here". Es algo como un círculo o movimiento serpenteante. No hay un destino definitivo. Por lo tanto, usaremos por.
¿Hay un banco por aquí?
Un otro ejemplo:
¿El hombre anda por la calle.
El hombre está caminando, pero no hay un destino definido. Es un movimiento serpenteante. Va a algún lado. Mira estos gestos de la mano. Es algo como esto.

Ahora, la segunda parte - el ciclo.
Este símbolo también representa un ciclo o un intercambio. Esto se debe a que debe usar por cuando se habla de cualquier intercambio o transacción financiera.
“Compré esta planta por treinta euros.”



